6月☆アメリカ南部イベント情報 ☆ 在アトランタ日本国総領事館より
Japan Events Vol 80 June 2016 by Consulate General of Japan in Atlanta 6月アメリカ南部イベント情報 ☆ 在アトランタ日本国総領事館より Japanese Cooking class (Atlanta, GA) Sunday, June 5,…
Read MoreJapan Events Vol 80 June 2016 by Consulate General of Japan in Atlanta 6月アメリカ南部イベント情報 ☆ 在アトランタ日本国総領事館より Japanese Cooking class (Atlanta, GA) Sunday, June 5,…
Read MoreWhat is the ”Frozen Custard” ? 6月にはいり、ノースカロライナ州は「蒸し蒸し」してきましたね。本格的な夏到来です。さて、今回は夏に食べたくなる冷たいデザート、『フローズンカスタード』のご紹介をしましょう。 フローズンカスタードって? アイスクリームとどこが違うの? フローズン・カスタードはアイスクリームともフローズン・ヨーグルトとも違います。フローズンカスタードは通常のアイスクリームよりも乳脂肪が少なく、卵黄を多く使用して作られるため、空気が含まれる量が少なくキメの細やかなしっとりとしたクリーミーさを持つのが特徴。作り置きのできるアイスクリームと違い、フローズン・カスタードは約3時間置きに作り直す必要があるそうです。 それではノースカロライナ州で、どこで美味しい『フローズン・カスタード』が食べられるのか? ノースカロライナのトライアングル地区では、この『フローズンカスタード』が、Goodberry’s (グッドベリーというお店)で味わえます。 こちらのお店はノースカロライナ州のトライアングル地区に9店舗、そしてなぜかオーストラリアに2店舗展開してます。 夏時間なので夜も8時ごろまで明るい季節。夕食を食べてから、ちょっとデザートを?みんな同じことを考えるのか、Goodberry’s (グッドベリー)はその頃一番混んでいて、いつも並んでいます。でも、またそれが楽しかったりするわけです。 お店では、まずサイズを選び、すでにセットなっている味を選ぶか、自分でオリジナルの味、トッピングを選ぶこともできます。 みなさんのお住まいの場所にも、きっと美味しいフローズンカスタードのお店があるはずです。ぜひこの夏、フローズンカスタードを試してみてくださいね。 *Our first creamery opened in September…
Read MoreHow to spend a long summer vacation? We will share you our ideas from Book & Cafe talk on 5/18/16 先日の水曜日にサザンブリッジ主催『BOOK& CAFE』が開かれ、アメリカ生活においての日本食や旅行のことなど、いろいろな地元の貴重な情報交換をしました。こういう情報はどんどんシェアしていきたいと思っています。他にもなにかお気づきの情報がありましたらぜひサザンブリッジまでご一報くださいね。 美味しいものを食べて英語を学んでスポーツ観戦をして旅をして….いろいろな夏休みの過ごし方がありますよね?先日5月18日に開催された『ブック&カフェ』で話し合われた情報をシェアしま〜す。…
Read More☆Charlotte Haiku Group (Japanese poetry) May, 2016 report☆ シャーロット俳句勉強会――5月度作品抄 海外会員の作品 薫風の水面に揺れる天守閣 未来 髪飾り今も付けたし藤の花 未来 かしは餅若葉のやうな手に持たせ 未来 白壁の続く道行くサンドレス 花水木 よくみれば赤い実ゆれる若楓 花水木 春の宵瀬戸内紅く染め上げて 花水木 藤の花空に吊るされたる如し 三日月 金景のまぶしき光琳燕子花 三日月 雪解川明日の命の音たてて 三日月 花水木ひときは白く事務所前 精孝 緑立つ山にも我が家の畑にも 精孝 玄関に小さき紙の鯉のぼり 精孝 …
Read MoreJapan expands tax-free list to encourage tourist spending.Foreign tourists who spend more than 5,000 yen at designated tax-free shops just need to show…
Read MoreThe Japan America Society of North Carolina (JASNC) /First Annual JASNC Conference “2016 Update on US/Japan Relations” Report ノースキャロライナ日米協会(JASNC)は4月25日に、グランドオープニングを目的として「2016年日米関係アップデート」と題し、第一回目の年次総会をRTPのノースキャロライナ・バイオテックセンターで開催しました。 当協会の名誉会長である、在アトランタ日本国総領事館の篠塚総領事、そしてノースキャロライナ州商務長官のスカバーラ氏にご出席いただき、またスピーカーとして、アイリーン・平野・井上日米カウンシル会長(故ダニエル井上氏の未亡人)、ピーター・ケリー全米日米協会会長、山越経団連ワシントン事務所長、 横田ジェトロニューヨーク所長、 国際交流基金の吉田プログラムデイレクター、UNCからはMorgan Pitelkaキャロライナアジアセンター代表をお迎えして非常に素晴らしいオープニング総会となりました。また引き続き行われたノースキャロライナ州立自然科学博物館でのレセプションにはノースキャロライナ 日米協会のメンバーを含め、各界から100人を超える方が参加し大変盛り上がりました。…
Read MoreNext SBI Book and Cafe will be hold on May 18th, 2016. SBI(サザンブリッジ)主催 5月の『Book & Cafeおしゃべりライブラリー』へのご案内 春の桜に癒されたのも、ほんの束の間、一歩外に出れば、日差しに初夏を感じるこの頃。 涼しいカフェで、淹れたてのコーヒーや紅茶を飲みながら、楽しいひとときをご一緒しませんか。 今回のBOOK& CAFEで夏休みにはいり、次回は9月からのスタートとなります。 日時:5月18日(水)10時~11時半 (お昼の時間はパネラブレッドが混み合いますので終了は11時半とさせていただきます。) 場所:Panera Bread (パネラブレッド)…
Read MoreSBI will hold Summer English & Horse Ridding Camp at Greenway Ranch from June 9 to 10, 2016 サザンブリッジ乗馬・英会話キャンプ! サザンブリッジでは、Greenway Ranch (グリーンウェイ牧場)のご協力を得て、『乗馬&英会話キャンプ@ Greenway Ranch』 を下記の内容で開催します。振るってご応募ください。…
Read MoreThe Nature Programs in Raleigh will be going on an adventure and explore for lightning bugs on May 5th, 2016. 本日は、ホタル観賞イベントをご案内いたします。 今週の木曜日にRaleighにて、蛍観賞イベントが開催されるようです。…
Read MoreJapan Currents Vol 79 May 2016 在アトランタ日本国総領事館 2016年5月のイベント情報 Asian American Heritage Day ( Atlanta, GA) Manga Style Sketch…
Read More